Orang Islam yang membunuh orang kafir.
عَنْ
عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: مَنْ قَتَلَ
مُعَاهَدًا لَمْ يَرِحْ رَائِحَةَ اْلجَنَّةِ، وَ اِنَّ رِيْحَهَا
لَيُوْجَدُ مِنْ مَسِيْرَةِ اَرْبَعِيْنَ خَرِيْفًا. احمد و البخارى و
النسائى و ابن ماجه
Dari Abdullah bin
‘Amr dari Nabi SAW, beliau bersabda, “Barangsiapa yang membunuh orang
(kafir) yang mempunyai ikatan perjanjian, ia tidak akan mencium bau
surga, sedang bau surga itu tercium dari sejauh perjalanan empat puluh
musim”. [HR. Ahmad, Bukhari, Nasa’i dan Ibnu Majah].
عَنْ
اَبِى هُرَيْرَةَ رض عَنِ النَّبِيِّ ص قَالَ: اَلاَ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا
مُعَاهَدَةً لَهَا ذِمَّةُ اللهِ وَ ذِمَّةُ رَسُوْلِهِ ص. فَقَدْ اَخْفَرَ
ذِمَّةَ اللهِ وَ لاَ يَرِحْ رَائِحَةَ اْلجَنَّةِ، وَ اِنَّ رِيْحَهَا
لَيُوْجَدُ مِنْ مَسِيْرَةِ اَرْبَعِيْنَ خَرِيْفًا. ابن ماجه و الترمذى
Dari
Abu Hurairah RA dari Nabi SAW beliau bersabda, “Ingatlah, barangsiapa
yang membunuh jiwa yang telah mengikat perjanjian, yang memang dia
itu mendapat perlindungan dari Allah dan Rasul-Nya, maka benar-benar ia
telah melepaskan (ikatan) tanggungan Allah dan ia tidak akan mencium
bau surga, sedang bau surga itu tercium dari sejauh perjalanan empat
puluh musim”. [HR. Ibnu Majah dan Tirmidzi dan Tirmidzi].
عَنْ
اَبِى جُحَيْفَةَ قَالَ: قُلْتُ لِعَلِيٍّ: هَلْ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ مِنَ
اْلوَحْيِ مَا لَيْسَ فِى اْلقُرْانِ؟ فَقَالَ: لاَ، وَ الَّذِى فَلَقَ
اْلحَبَّةَ وَ بَرَأَ النَّسَمَةَ اِلاَّ فَهْمًا يُعْطِيْهِ اللهُ رَجُلاً
فِى اْلقُرْانِ وَ مَا فِى هذِهِ الصَّحِيْفَةِ. قُلْتُ: وَ مَا فِى هذِهِ
الصَّحِيْفَةِ؟ قَالَ: اَلْعَقْلُ وَ فِكَاكُ اْلاَسِيْرِ وَ اَنْ لاَ
يُقْتَلَ مُسْلِمٌ بِكَافِرٍ. احمد و البخارى و النسائى و ابو داود و
الترمذى
Dari
Abu Juhaifah, ia berkata : Aku pernah bertanya kepada Ali, “Apakah
engkau mempunyai sesuatu dari wahyu yang tidak termasuk dalam Al-Qur’an
?”. Kemudian Ali menjawab, “Tidak ! Demi Dzat yang menumbuhkan biji dan
yang menciptakan makhluq, hanya pengertian yang diberikan oleh Allah
kepada seseorang tentang Al-Qur’an dan apa yang ada dalam shahifah ini”.
Aku bertanya, “Apa yang ada dalam shahifah ini ?”. Ali menjawab,
“(Hukum-hukum tentang) diyat, melepaskan tawanan dan tidak dibunuh
seorang Islam dengan sebab (membunuh) orang kafir”. [HR. Ahmad, Bukhari, Nasa’i, Abu Dawud dan Tirmidzi]
عَنْ
عَلِيٍّ رض اَنَّ النَّبِيَّ ص قَالَ: اَلْمُؤْمِنُوْنَ تَتَكَافَأُ
دِمَاؤُهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ وَ يَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ
اَدْنَاهُمْ، اَلاَ لاَ يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ وَ لاَ ذُوْ عَهْدٍ
فِى عَهْدِهِ. احمد و النسائى و ابو داود
Dari
Ali RA, sesungguhnya Nabi SAW bersabda, “Orang-orang mukmin itu sama
(harga) darah mereka. Dan mereka bersatu dalam melawan orang lain
(musuh). Dan orang-orang yang dipandang rendah dari mereka boleh
memberikan perlindungan (pada orang kafir yang minta perlindungan).
Ingatlah tidak boleh seorang mukmin dibunuh sebab (membunuh) orang kafir
dan (tidak boleh dibunuh) orang (kafir) yang telah mengikat janji
selama masa perjanjiannya”. [HR. Ahmad, Nasa’i dan Abu Dawud].
Keterangan :
a. Orang
mukmin tidak dibalas bunuh karena membunuh orang kafir, maksudnya orang
mukmin tidak dibalas bunuh karena membunuh orang kafir harbi, yaitu
orang kafir yang memusuhi Islam.
b. Adapun
terhadap orang mukmin yang membunuh orang kafir dzimmi (orang kafir
yang dalam perlindungan orang Islam), dan kafir mu’ahad (orang kafir
yang ada perjanjian dengan orang Islam) maka hukumnya sama dengan
membunuh orang Islam.
2. Hukuman bagi perampok dan pembunuh.
عَنْ
اَبِى قِلاَبَةَ حَدَّثَنِى اَنَسٌ: اَنَّ نَفَرًا مِنْ عُكْلٍ
ثَمَانِيَةً قَدِمُوْا عَلَى رَسُوْلِ اللهِ ص فَبَايَعُوْهُ عَلَى
اْلاِسْلاَمِ فَاسْتَوْخَمُوا اْلاَرْضَ وَ سَقُمَتْ اَجْسَامُهُمْ،
فَشَكَوْا ذلِكَ اِلَى رَسُوْلِ اللهِ ص فَقَالَ: اَلاَ تَخْرُجُوْنَ مَعَ
رَاعِيْنَا فِى اِبِلِهِ فَتُصِيْبُوْنَ مِنْ اَبْوَالِهَا وَ
اَلْبَانِهَا؟ فَقَالُوْا: بَلَى. فَخَرَجُوْا فَشَرِبُوْا مِنْ
اَبْوَالِهَا وَ اَلْبَانِهَا. فَصَحُّوْا. فَقَتَلُوا الرَّاعِيَ وَ
طَرَدُوْا اْلاِبِلَ. فَبَلَغَ ذلِكَ رَسُوْلَ اللهِ ص. فَبَعَثَ فِى
آثَارِهِمْ فَاُدْرِكُوْا فَجِيْءَ بِهِمْ فَاَمَرَ بِهِمْ فَقُطِعَتْ
اَيْدِيْهِمْ وَ اَرْجُلُهُمْ وَ سُمِرَ اَعْيُنُهُمْ ثُمَّ نُبِذُوْا فِى
الشَّمْسِ حَتَّى مَاتُوْا. مسلم
Dari
Abu Qilabah ia berkata, “Anas menceritakan kepadaku bahwasanya ada
sekelompok orang dari suku ‘Ukal sebanyak delapan orang datang kepada
Rasulullah SAW, lalu mereka itu berbai’at kepada beliau untuk masuk
Islam. Kemudian mereka tidak cocok dengan iklim di situ, sehingga sakit.
Maka mereka mengadukan hal tersebut kepada Rasulullah SAW. Beliau
bersabda, “Maukah kalian keluar bersama penggembala kami di tempat
untanya sehingga kalian bisa mendapatkan kencing dan susu unta itu ?”.
Mereka menjawab, “Mau”. Lalu mereka keluar dan minum dari kencing dan
susu unta itu, sehingga sembuh. Kemudian mereka membunuh penggembala,
dan membawa lari unta-unta itu, lalu berita itu sampai kepada Rasulullah
SAW, maka beliau mengutus para shahabat untuk mengejar mereka. Kemudian
mereka itu tertangkap dan dibawa (menghadap Nabi SAW). Lalu Nabi SAW
memerintahkan terhadap mereka itu, maka mereka dipotong tangan dan kaki
mereka serta mata mereka dipaku. Kemudian mereka dipanaskan di terik
matahari hingga mati”. [HR. Muslim juz 3, hal 1296]
عَنْ
قَتَادَةَ عَنْ اَنَسٍ اَنَّ نَاسًا مِنْ عُكْلٍ وَ عُرَيْنَةَ قَدِمُوْا
عَلَى النَّبِيِّ ص وَ تَكَلَّمُوْا بِاْلاِسْلاَمِ فَاسْتَوْخَمُوا
اْلمَدِيْنَةَ، فَاَمَرَ لَهُمُ النَّبِيُّ ص بِذَوْدٍ وَ رَاعٍ وَ
اَمَرَهُمْ اَنْ يَخْرُجُوْا فَلْيَشْرَبُوْا مِنْ اَبْوَالِهَا وَ
اَلْبَانِهَا فَانْطَلَقُوْا حَتَّى اِذَا كَانُوْا بِنَاحِيَةِ اْلحَرَّةِ
كَفَرُوْا بِاِسْلاَمِهِمْ وَ قَتَلُوْا رَاعِيَ النَّبِيِّ ص وَ
اسْتَاقُوا الذَّوْدَ، فَبَلَغَ ذلِكَ النَّبِيَّ ص فَبَعَثَ طَلَبَ فِى
آثَارِهِمْ، فَاَمَرَ بِهِمْ فَسَمَّرُوْا اَعْيُنَهُمْ وَ قَطَّعُوْا
اَيْدِيَهُمْ. وَ تَرَكُوْا فِى نَاحِيَةِ اْلحَرَّةِ حَتَّى مَاتُوْا
عَلَى حَالِهِمْ. الجماعة
Dari
Qatadah, dari Anas, sesungguhnya (sekelompok) orang dari ‘Ukal dan
’Urainah datang menghadap Rasulullah SAW dan membicarakan tentang Islam,
lalu mereka terserang penyakit di Madinah, kemudian Nabi SAW
memerintahkan untuk mereka agar dikirim unta dan penggembala, lalu
beliau menyuruh mereka supaya keluar untuk minum kencing dan air susunya
(unta), lalu mereka berangkat, sehingga ketika mereka berada di
pinggiran Harrah (nama suatu tempat di Madinah) mereka kufur sesudah
Islam (murtad), serta membunuh penggembala Nabi SAW dan membawa lari
unta-unta tadi. Maka setelah berita itu sampai kepada Nabi SAW, beliau
mengirim utusan untuk mencari jejak mereka dan diperintahkan (supaya)
menangkap mereka. (Setelah tertangkap) lalu matanya dipaku dan tangannya
dipotong serta dibiarkan di pinggiran Harrah itu, sehingga mati dalam
keadaan demikian. [HR. Jamaah]
و زاد البخارى، قال قتادة: بَلَغَنَا اَنَّ النَّبِيَّ ص بَعْدَ ذلِكَ كَانَ يَحُثُّ عَلَى الصَّدَقَةِ وَ يَنْهَى عَنِ اْلمُثْلَةِ.
Dan
Bukhari menambah : Qatadah berkata, “Telah sampai berita kepada kami,
bahwa sesudah itu Nabi SAW, menganjurkan untuk bersedekah dan melarang
mencincang”.
عَنْ
سُلَيمَانَ التَّيْمِيِّ عَنْ اَنَسٍ قَالَ: اِنَّمَا سَمَّلَ النَّبِيُّ ص
اَعْيُنَ اُولئِكَ ِلاَنَّهُمْ سَمَّلُوْا اَعْيُنَ الرُّعَاةِ. مسلم
النسائى و الترمذى
Dari
Sulaiman At-Taimiy, dari Anas, ia berkata : Nabi SAW mencungkil mata
mereka itu lantaran mereka telah mencungkil mata para penggembala. [HR. Muslim, Nasai, dan Tirmidzi].
عَنْ
اَبِى الزَّنَادِ اَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ص لَمَّا قَطَعَ الَّذِيْنَ
سَرَقُوْا لِقَاحَهُ وَ سَمَّلَ اَعْيُنَهُمْ بِالنَّارِ عَاتَبَهُ اللهُ
فِى ذلِكَ فَاَنْزَلَ { اِنَّمَا جَزَآءُ الَّذِيْنَ يُحَارِبُوْنَ اللهَ
وَ رَسُوْلَه وَ يَسْعَوْنَ فِى اْلاَرْضِ فَسَادًا اَنْ يُّقَتَّلُوْا
اَوْ يُصَلَّبُوْا ..... الاية } ابو داود و النسائى
Dari
Abuz Zanaad, sesungguhnya Rasulullah SAW tatkala memotong orang-orang
yang mencuri unta-untanya serta mencungkil mata mereka dengan (dibakar)
api itu, lalu Allah mencelanya dalam (perlakuan) yang demikian itu,
seraya menurunkan ayat, “Sesungguhnya balasan orang-orang yang memerangi
Allah dan Rasul-Nya dan membuat kerusakan di muka bumi, hanyalah mereka
itu dibunuh atau disalib ... (QS. Al-Maidah : 33)”. [HR. Abu Dawud dan Nasai]
عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ فِى قُطَّاعِ الطَّرِيْقِ: اِذَا قَتَلُوْا اَوْ اَخَذُوْا
اْلمَالَ قَتَلُوْا وَ صَلَّبُوْا، وَ اِذَا قَتَلُوْا وَ لَمْ يَأْخُذُوا
اْلمَالَ قُتِلُوْا وَ لَمْ يُصْلَبُوْا، وَ اِذَا اَخَذُوا اْلمَالَ وَ
لَمْ يَقْتُلُوْا قُطِّعَتْ اَيْدِيْهِمْ وَ اَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلاَفٍ، وَ
اِذَا اَخَافُوْا السَّبِيْلَ وَ لَمْ يَأْخُذُوْا مَالاً نُفُوْا مِنَ
اْلاَرْضِ. الشافعى فى مسنده
Dari
Ibnu ‘Abbas RA tentang para perampok, apabila mereka itu membunuh dan
merampas harta, maka mereka harus dibunuh dan disalib. Apabila mereka
itu membunuh tetapi tidak merampas harta, maka mereka cukup dibunuh
tanpa disalib. Dan apabila mereka itu merampas harta tetapi tidak
membunuh, maka tangan dan kakinya dipotong dengan bersilang. Dan apabila
mereka menakut-nakuti (orang yang berjalan), tetapi tidak merampas
harta, maka ia cukup diasingkan (dibuang) dari negri (tempat mereka
tinggal). [HR. Syafi’i dalam musnadnya].
3. Qishash anggota tubuh
وَ
كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيْهَا اَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَ الْعَيْنَ
بِالْعَيْنِ وَ اْلاَنْفَ بِاْلاَنْفِ وَ اْلاُذُنَ بِاْلاُذُنِ وَ السّنَّ
بِالسّنّ وَ الْجُرُوْحَ قِصَاصٌ، فَمَنْ تَصَدَّقَ بِه فَهُوَ كَفَّارَةٌ
لَّه، وَ مَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللهُ فَاُولئِكَ هُمُ
الظَّالِمُونَ.
Dan
Kami telah tetapkan terhadap mereka di dalamnya (At-Taurat) bahwasanya
jiwa (dibalas) dengan jiwa, mata dengan mata, hidung dengan hidung,
telinga dengan telinga, gigi dengan gigi, dan luka-luka (pun) ada
qishashnya. Barangsiapa yang melepaskan (hak qishas)nya, maka melepaskan
hak itu (menjadi) penebus dosa baginya. Barangsiapa tidak memutuskan
perkara menurut apa yang diturunkan Allah, maka mereka itu adalah
orang-orang yang dhalim. [QS. Al-Maidah : 45]
عَنْ
اَنَسٍ اَنَّ الرُّبَيِّعَ عَمَّتَهُ كَسَرَتْ ثَنِيَّةَ جَارِيَةٍ
فَطَلَبُوْا اِلَيْهَا اْلعَفْوَ فَاَبَوْا، فَعَرَضُوا اْلاَرْشَ
فَاَبَوْا، فَاَتَوْا رَسُوْلَ اللهِ ص فَاَبَوْا اِلاَّ اْلقِصَاصَ،
فَاَمَرَ رَسُوْلُ اللهِ ص بِاْلقِصَاصِ، فَقَالَ اَنَسُ بْنُ النَّضْرِ:
يَا رَسُوْلَ اللهِ، اَتُكْسَرُ ثَنِيَّةُ اْلرُّبَيِّعِ؟ لاَ وَ الَّذِى
بَعَثَكَ بِاْلحَقِّ، لاَ تُكْسَرُ ثَنِيَّتُهَا؟، فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ
ص: يَا اَنَسُ كِتَابُ اللهِ اْلقِصَاصُ فَرَضِيَ اْلقَوْمُ فَعَفَوْا،
فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ ص: اِنَّ مِنْ عِبَادِ اللهِ مَنْ لَوْ اَقْسَمَ
عَلَى اللهِ َلأَبَرَّهُ.
Dari
Anas, bahwa sesungguhnya Rubayyi’ bibinya, telah mematahkan gigi seorang
perempuan, lalu mereka (keluarga Anas) mohon maaf tetapi mereka
(keluarga korban) menolak, kemudian mereka menawarkan denda, tetapi
mereka tetap menolak. Lalu mereka datang kepada Rasulullah SAW, namun
keluarga korban tetap hanya menuntut qishash. Kemudian Rasulullah SAW
memerintahkan (dilaksanakan) hukuman qishash (kepada Rubayyi’) lalu Anas
bin Nadlr bertanya, “Ya Rasulullah, apakah akan dipatahkan gigi
Rubayyi’ ? Demi Dzat yang mengutusmu dengan benar, tidak akan dipatahkan
giginya Rubayyi’ !”. Kemudian Rasulullah SAW bersabda, “Hai Anas, Kitab
Allah (menetapkan) qishash”. Lalu pihak keluarga korban tersebut merasa
puas dan mereka memaafkan (Rubayyi’). Kemudian Rasulullah SAW bersabda,
“Sesungguhnya diantara hamba-hamba Allah, ada orang yang kalau ia
bersumpah atas nama Allah, tentu Allah sempurnakan sumpahnya itu”. [HR. Bukhari dan Khamsah kecuali Tirmidzi].
عَنْ
عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ اَنَّ رَجُلاً عَضَّ يَدَ رَجُلٍ فَنَزَعَ يَدَهُ
مِنْ فِيْهِ، فَوَقَعَتْ ثَنِيَّتَاهُ، فَاخْتَصَمُوْا اِلَى النَّبِيِّ ص
فَقَالَ: يَعَضُّ اَحَدُكُمْ يَدَ اَخِيْهِ كَمَا يَعَضُّ اْلفَحْلُ لاَ
دِيَةَ لَكَ. الجماعة الا ابا داود
Dari Imran bin Hushain, sesungguhnya pernah ada
seorang laki-laki menggigit tangan seseorang, lalu ia menarik tangannya
dari mulut penggigit itu, kemudian tanggallah dua buah giginya.
Kemudian mereka mengadukan (hal mereka itu) kepada Nabi SAW, lalu Nabi
SAW bersabda, “Salah seorang diantara kamu menggigit tangan kawannya
sebagaimana binatang pejantan menggigit, tidak ada denda bagimu”. [HR. Jamaah kecuali Abu Dawud].
عَنْ
يَعْلَى بْنِ اُمَيَّةَ قَالَ: كَانَ لِى اَجِيْرٌ فَقَاتَلَ اِنْسَانًا
فَعَضَّ اَحَدُهُمَا صَاحِبَهُ، فَانْتَزَعَ اُصْبُعَهُ، فَاَنْدَرَ
ثَنِيَّتَهُ، فَسَقَطَتْ فَانْطَلَقَ اِلَى النَّبِيِّ ص، فَاَهْدَرَ
ثَنِيَّتَهُ وَ قَالَ: اَيَدَعُ يَدَهُ فِى فِيْكَ تَقْضَمُهَا كَمَا
يَقْضَمُ اْلفَحْلُ؟ الجماعة الا الترمذى
Dari
Ya’la bin Umayyah, ia berkata : Aku mempunyai seorang pekerja, kemudian
bertengkar dengan seseorang, lalu salah seorang diantara mereka itu
menggigit tangan kawannya, kemudian yang digigit tangannya itu menarik
jari-jarinya sehingga gigi seri penggigit itu berdarah kemudian lepas.
Maka ia pergi kepada Nabi SAW kemudian Nabi SAW tidak memberikan qishash
(maupun tebusan) untuk giginya yang tanggal itu dan bersabda, “Apakah
ia suruh membiarkan saja tangannya dalam mulutmu yang kamu gigit seperti
pejantan menggigit ?”. [HR. Jama’ah kecuali Tirmidzi].
Keterangan :
Pada dua
hadits tersebut, Nabi SAW tidak memberikan hak qishash maupun
denda kepada korban karena kesalahan terletak pada pihak korban
sendiri.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar